2013-01-03

Ajme koliko nas je!- rezultati (round-up)

Na samom početku moram da vam se izvinem na pomalo zakašnjelom objavom rezultata prošlomjesečnog kruga igrice "Ajme koliko nas je". Zbog novogodišnjih praznika sam planirala objaviti post 2.1., ali sam se razboljela, upala sinusa me ubija tako da nisam uspjela objaviti post kako sam planirala... 

Neizmjerno sam se obradovala svakom od pristiglih radova, 18 učesnika je poslalo divno osmišljene recepte na temu "banane", neke od recepata su već na mojoj listi isprobavanja! :)

Pa da krenemo...




Radovi koji su pristigli na mail (po redoslijedu pristizanja radova):




1. Tamara, What's for Dessert








2. Tamara, Ave Dulcis















4. Nastasja (Ivana), Nastini Peksimeti










5. Milkica, Mimi's Kingdom






6. Branka, Home-made by B










                                                  7. Gaga, Grne - Iz moje kuhinje   
                                                

                                              Uštipci sa bananama                                                    






      Galija torta
                                                                               












8. Mihaela, Tortelina 

   




                                                                    
                                                                             Banane   

 
  

 

9. Irena, Sweet & Salty 










10. Petra, Thursdayscooking










 




12. Kori aka Jovanka Baštovanka, Kutlačom po kazanu















13. Snežana, Magična Oklagija


















14. Jadranka, Dok kuham








15. Maslinka, Ja u kuhinji






16. Zorica, My Pans and Pots







17. Emina, Art on my Way 













18.  Nataša, Shacky's Kitchen






19. Moja malenkost :)



Zahvaljujem se svim učesnicima ovomjesečnog kruga, maštovitosti recepata i kreativnosti nije bilo kraja! Svaki recept me je oduševio! Odabrati neki najbolji recept nije nimalo lako, najradije bih nagradice podijelila svima, dugo sam razmišljala, i odlučila sam tako da sam podijelila 4 slatke nagradice po sljedećim kriterijima: 
1. prezentacija jela
2. originalnost recepta
3. recept i fotografija koju je odabrao suprug ( nazovimo je "mmmmmmh-ovo-moraš-obavezno-napraviti-draga"-kategorija :)) 

Molim sljedeće učesnice da mi pošalju adresu na tanjascookingcorner@yahoo.com kako bih mogla da im pošaljem slatke nagradice :):

1. PrezentacijaMaslinka "Ja u kuhinji": Američke palačinke s prelivom od banana

2. Originalnost:  1. Zorica "My Pans and Pots": Banana Rum Creme Brulee
                         2. Mihaela "Tortelina": Banane

3. Suprugov favorit:  Lana "La Cuisine Creative": Prelivene banane


Još jednom hvala svim učesnicima na fantastičnim receptima i učešću u decembarskom krugu igrice!

Hvala i dragoj Nataši  na ukazanom povjerenju koja mi je prepustila ulogu domaćice!

Ulogu domaćice za mjesec januar prosljeđujem dragoj Sanji s bloga Ultimativni sastojak


Ako sam slučajno nekoga izostavila, javite, moguće je da neki mail nije stigao ili mi je promakao, pa ću dodati u post!








2012-12-28

Apple Pie Jam (Džem od karameliziranih jabuka) & Edible Gift Roundup 2012

This year I decided to make Christmas more personal and focused on sweet edible Christmas gifts. Dressed up in festive packaging, over 60 packages found their way to friends, working colleagues and family...:) This is just a small round-up of sweet treats that I have made, I did not have enough time to make photos of all packages.I include the recipe for  delicious Apple Pie Jam (Bratapfel-Marmelade), a Christmas jam packed with wonderful flavours that looks so beautiful in jars. This jam tastes great on homemade bread for breakfast, but I also highly recommend it as  a fantastic filling for cakes, muffins or sweet empanadas






Apple Pie Jam







For 4 small jars (4 x 210 ml) you will need:
  • 1 kg apples, peeled and sliced (into cubes)
  • 1 teaspoon cinnamon
  • 1 teaspoon vanilla essence (I used homemade)
  • 3 teaspoons brown sugar
  • 4-5 teaspoons of dried cranberries, chopped 
  • juice of one lemon
  • 500 grams of jam sugar 1:2
  • 2-3 tespoons of rum 

Method
  • Wash, peel and cut apples in cubes. 
  • Add brown sugar in a pan, let sugar melt  and caramelize. 
  • When melted, add apple cubes and cook by low heat for about 10 minutes, stirring occasionally. 
  • Then after about 10 minutes add jam sugar cinnamon, chopped cranberries, vanilla essence and freshly squeezed lemon juice. 
  • Cook for another 6-8 minutes. Skim off foam, if needed.   
  • Spoon the hot jam into sterilized jars, sprinkle some rum on top, seal tightly and then turn jars around, and let cool. After opening a jar, keep the jam in refrigerator.




Cookie gifts for working colleagues: Chocolate Delights, Butter cookies with chocolate glaze, vanilla jam cookies




 
For all cookie recipes click here


  • Butter cookies with chocolate glaze (recipe is coming soon)








Volim predbožićno pravljenje kolača i keksića, koje mene jako veseli i smiruje, maksimalno uživam u tome. Prošle godine sam po prvi put pravila jestive poklone, samo nekoliko komada, i bili su totalni hit, pa sam za  ovu godinu odlučila praviti više paketića, što za prijatelje, za radne kolege, i bili su više nego odlično prihvaćeni. Divno je kad vidiš da ima ljudi koje domaće iskreno cijene, mene to jako veseli! 

Pravila sam više vrsta marmelada: medni džem od jabuka s pečenim sjemenkama suncokreta, marmeladu s kruškama i jabukama (recept slijedi uskoro) i džem od karameliziranih jabuka s brusnicama i rumom, te raznorazne keksiće. Kada sam završila prvu turu keksića za suprugove radne kolege, 40 poklončića, prije nego što smo ih poslagali u ogromnu torbu sam iskoristila priliku da ih na brzinu uslikam. Nažalost fale mi drugi jestivi pokloni, npr. prhka makovnjača, bombice s rumom, kokos kuglice, kuglice s lješnjacima, tako je brzo sve bilo raspodijeljeno da nisam uspjela uslikati ništa od toga. 

Recept za džem od karameliziranih jabuka s brusnicama i rumom je pravi zimski, blagdanski džem, okus cimeta, ruma i karameliziranih jabuka će vas oduševiti ne samo kao namaz na domažem kruhu za doručak, poslužiće i kao mirisno i preukusno punjenje u kolačima, u muffinima ili slatkim empanadama.





Za 4 staklenke (4x 210 ml) je potrebno:
  • 1 kg jabuka, oguljenih, isjeckanih na kockice
  • 1 žličica cimeta
  • 1 žličica esencije vanile (upotrijebila sam domaću)
  •  3 žlice smeđeg šećera
  • 3-4 žlice sušenih brusnica, isjeckane
  • svježe ocijeđen sok 1 limuna
  • 500 g šećera za želiranje 1:2 
  • 2-3 žlice ruma
 Priprema:
  • Jabuke oguliti, očistiti i isjeckati na kockice.
  • U dubokoj tavi ili loncu s debelim dnom staviti smeđi šećer, pustiti na slabijoj vatri da se otopi i karamelizira. 
  • Kad šećer posmeđi i kad se otopi, dodati jabuke, te oko 10 minuta na slabijoj vatri kuhati, povremeno miješajući.
  • Nakon 10 minuta u jabuke dodati šećer za želiranje, cimet, esencija vanile, limunov sok i brusnice, prokuuhati još jednom 6-8 minuta. Ako jabuke pjene, pjenu odstraniti. 
  • Na kraju, po želji dodati malo ruma u džem, promiješati.
  • Vrući džem izlijte u sterilizirane staklenke, odmah zatvorite poklopcem (na koje stavite 2-3 kapljice ruma prije zatvaranja), pa ih okrenite naopako. Pustiti da se ohlade.
  • Čuvati na tamnom mjestu, a kada staklenku otvorite, džem držite u hladnjaku.





Vanilice, puter keksići s glazurom od čokolade, Banini keksi, chocolate delights






Banini Jam cookies, Butter cookies, Chocolate Delights





 Ako želite isprobati neke od ovih keksića, kliknite na linkove s receptima:

  • Butter Cookies (recept slijedi uskoro)




 Svim mojim dragim čitaocima želim ugodne praznike i sve najljepše u Novoj godini!







2012-12-13

Christmassy Jam Handpies/ Školjkice punjene džemom

The Holiday season is based on traditions at our home. We have a traditional christmas tree, we have family recipes for cookies and cakes that are being prepared only for Christmas, and Christmas Dinner would not be complete without our beloved Sarma (stuffed cabbage rolls with minced meat and rice)  and stuffed turkey with roasted potatoes and roasted vegetables. This year it will be chicken instead of turkey, fish is an alternative... I have not decided yet, as this year me and hubby are spending Christmas Eve without the rest of our family. Hubby is working over the holidays and we are not going to make it this year, my family lives 600 km away from us, and hubby's family around 900 km, and there is no chance to get there on time. Spending Christmas Eve without my nephews, nieces, parents or brother and sister does not make me happy at all, but that is the way it is and we are all going to make the best of it... 

Today I am sharing another family recipe, an old-fashioned type of jam handpies, that my grandmother used to bake when I was a child. Back then I would love to eat them with a glass of milk, and I still do! These are wonderfully soft, not too sweet, and,  when filled with homemade jam these beauties will put a smile onto your face everytime you bite into one of it :) I filled them with homemade hibiscus marmelade and apple pumpkin jam, love them both.


For about 50 handpies you will need

  • 250 g butter (cut into cubes)
  • 500 g plain flour, sifted
  •  125 g sour cream (I use the one with 15% fat, but 10% would be fine as well)
  • 1-2 teaspoons of milk (if needed)    
    For the filling:                        
  • jam of your choice 
  • icing sugar for dusting

Method

1. Preheat oven to 180°C/ 350 F. 
2. Knead butter cubes into flour, add sour cram, then knead by hand until well combined.
Depending on the flour, if you think your dough is too dry, you might need to add some milk
(1-2  teaspoons), not more.
3. Roll out the dough  to about 1-3 mm, cut into circles with a mold (or use a glass), 8-10 cm in diameter.
4. Repeat the process until used up the dough.
5. Place some jam into the center, then fold the edges of the circle to get a semi-circle.
6. Fold and pinch the edges shut with a fork,  and place them on a baking sheet.
7. Bake at 180°C/ 350 F 8-10 minutes. They need to stay very light brown.
8. Roll warm handpies into powdered sugar or a mixuter of vanilla and powdered sugar.
9. Stored in airtight containers they will stay fresh for two weeks. Enjoy!

   






Nastavljam s jednim od meni najdražih recepata za blagdanske kolačiće, osim cimetnih zvjezdica s bademima redovno za Božić pečem i školjkice, obično s punjenjem od domaćeg džema, mada su sigurno i podjednako dobre s orasima, makom ili čokoladnim punjenjem. Starinski recept, odavno u mojoj svesci recepata, sigurno već više od 20 godina, meni jako drag i neodoljivo fin, i rado bih ove kolačiće pravila i češće ali strogo izbjegavam jer uz čašu mlijeka ja počnem da ih jedem a ne mogu da se zaustavim. Sjajno je što ih spremljene u limenim kutijama možete držati dugo, svakim danom su sve ljepše...Ako ih neko ne potamani :-) Nažalost ove godine ne idem u posjet rodbini zbog suprugovih obaveza za vrijeme božićnih i novogodišnjih praznika, tako da će mnogi slatkiši biti upakirani u slatke paketiće za drage prijatelje i radne kolege, prošle godine sam prvi put poklanjala kolačiće i kekse i bilo je odlično prihvaćeno :-)

  





Za otprilike 50 komada potrebno je

  • 250 g maslaca (isjeckanog u kocke)
  • 500 g oštrog brašna
  • 125 g kisele pavlake (obično koristim s 15% masnoće, ali može i 10%)
  • ev. 1-2 žlice mlijeka *
Punjenje:

Priprema:

1. Zagrijati pećnicu na 180°C¨.
2. Kocke maslaca rukama umijesiti, dodati pavlaku i mijesiti dok se ne dobije glatko tijesto.
*Zavisi koje brašno upotrijebite moguće je da je potrebno dodati 1-2 žlice mlijeka, meni obično ne treba.
3. Razvaljati tijesto na oko 1-3 mm debljine, i kalupom (ako imate) ili čašom rezati krugove promjera 8-10 cm.
4. Ostatak tijesta ponovo zamijesiti pa ponoviti postupak dok ne potrošite tijesto.
5. Rukama svaki krug malo rastanjite, na jednu polovicu stavite džem (ili nadjev po želji).
6. Rubove kruge preklopite tako da dobijete polukrug. Rubove pritisnite vilicom da nadjev ne bi iscurio.
7. Kolačiće redati u pleh obložen papirom za pečenje.
8. Peći na 180°C 8-10 minuta, kolačići treba da ostanu svijetli.
9 Tople kolačiće uvaljati u šećer u prahu (ili mješavinom šećera u prahu i vanilin šećera). Prijatno!

  









2012-12-07

Zimtsterne/ Cinnamon Stars

Today I am sharing our family recipe for Zimtsterne, a classic German Christmas cookie, that has been one of my favourite festive cookies since I was a child. I got the recipe when I was about 11 from our neighbour, a lovely old German lady, and we have made them since then. Chewy and soft with a lovely almond and cinnamon flavor, with a meringue topping, so if you have not tried them, you  definitely should, these cookies are one of the best cookies I have eaten so far!




For about 40 cookies you will need:
  • 250 grams almonds, finely grounded
  • 150 grams powder/icing sugar
  • 1 teaspoon honey
  • 1 teaspoon cinnamon
  • 1 egg white
For the meringue topping:
  • 80 grams icing sugar
  • 1 egg white


Method:

Preheat oven to 150 ° C.
Sift icing sugar (150 g), combine with finely grounded almonds, cinnamon. 
Whisk together with honey, egg white, then knead dough with your hands until well combined.
Let dough rest for 1/2  hour. Meanwhile prepare the meringue topping by beating the egg white until it forms firm peaks. Then beat in 80 grams of icing sugar and continue beating for about 2-3 minutes until it becomes  thick and shiny. Set aside. 
Place dough on a large piece of parchment paper and roll out the dough until  about 1 cm thick. If the dough sticks just put another parchemnt paper on top and then roll the dough, this makes it a lot easier. 
Cut with star shaped cookie cutter and place on a pan (on parchment paper). 
Spread the eggwhite-sugar mixture over ever cookie. 
Bake at 150° C for 8-10 minutes. The cookies need to be chewie and very light brown, the meringue topping should be white, watch out as they tend to get too brown quickly! When you take them out from the oven they are soft but they firm up quickly.
Let cool on a wire rack, then place them in airtight container.




Zimtsterne before they go into the oven






Već sam prošle godine pred blagdane htjela objaviti recept za "Zimtsterne", koji smo dobili od naše susjetke Njemice, jedne divne stare dame, kad mi je bilo otprilike 11 godina. Nama su to najljepši  blagdanski keksi, bez maslaca, bez brašna, s mljevenim bademima, cimetom i meringue nadjevom. "Zimtsterne" su tradicionalni njemački božićni kolačići/ keksi, i s obzirom da sam odrasla u Njemačkoj nije prošao niti jedan Božić bez njih, davila sam se u njima kod prijatelja, školskih drugarica, i onda ih je i moja mama počela praviti... Ovi keksi nisu hrskavi, meki su, aroma badema i cimeta (meni omiljena kombinacija u kolačima) ne mogu ostaviti ravnodušnim. Mislim da još nisam upoznala nikog ko nije volio ove divotice. Važno je paziti da se ne prepeku, meni su ovi, koje sam jučer pekla malo previše potamnili jer sam pogrešno procijenila temperaturu (trebalo je biti 150°C) na mom gasnom šporetu, drugi put obavezno trebam smanjiti vrijeme pečenja s 10 minuta na 8 minuta. 

 Za 40 keksića (otprilike 1,5 pleh) će biti potrebno

  • 250 g mljevenih badema
  • 150 g šećera u prahu
  • 1 žlica meda
  • 1 žlica cimeta
  • 1 bjelanjak
Za nadjev:

  •  80 g šećera u prahu
  • 1 bjelanjak

Priprema:

Zagrijati peć na 150°C.
Prosijati šećer u prahu, pomiješati s bademima i cimetom, sve promiješati.
Dodati med i bjelanjak, rukom zamijesiti tijesto.  Ostaviti otprilike pola sata da miruje (ond se tijesto manje lijepi). U međuvremenu pripremiti nadjev, tako što izmutite bjelanjak jedno 2-3 minute dok ne dobijete čvrstu masu, onda dodajte preostalih (prosijanih) 80 g šećera u prahu.  Na radnu površinu postavite papir za pečenje i na njega stavite tijesto pa ga razvucite na otprilike 1 cm debljine. Ako tijesto bude ljepljivo stavite još jedan papir za pečenje preko tijesta pa onda razvucite tijesto. Modlom u obliku zvijezde isjecite keksiće, svaki ravnomjerno premažite nadjevom. Peći na 150°C 8-10 minuta. Pripaziti da tijesto i nadjev ne potamne, tijesto treba ostati svijetlo a nadjev treba ostati bijel (brzo požuti).
Ostaviti da se ohlade. Čuvati u kutijama za kekse.















2012-12-01

Ajme koliko nas je!- tema

Kad me je prije 3 dana Nataša sa bloga Shacky's Kitchen pitala da li bih preuzela ulogu domaćice u igrici "Ajme, koliko nas je!" za mjesec decembar, s oduševljenjem sam pristala. Hvala Nataša!

Ovo je spisak sastojaka koji su do sada bili tema igrice:  

cimet, đumbir, narandža, integralno brašno i pšenica, suvo voće, ljute paprike, čokolada, pirinač, maslina, bundeva, kupus, jabuka, sir, agrumi, kafa, orašasti plodovi i semenke, ananas, tikvice, kukuruz, pasulj i sočivo, pečurke, šargarepa i paškanat, kokos, med, vino mak, pivo, jaje, višnja, kruška, menta, nar, jagode, trešnje, pumidori/rajčice/paradajz, nutella, kiselo mlijeko.
    
Proteklih dana sam razmišljala koja bi tema mogla biti zanimljiva, sastojak svima dostupan, i prvo šta mi je palo na pamet je bio kardamom, kojeg jako volim i redovno koristim, i sad, pred blagdane se da vrlo lijepo iskoristiti u raznoraznim keksima, kolačima, desertima. No, iako kardamom još nije bio na već podugoj listi sastojaka odabranih kao tema mjeseca, nisam bila sigurna koliko je dostupan svima, a to mi je bio važan kriterij,  pa sam se u posljednjem trenutku predomislila,  i tema mjeseca decembra su: BANANE :). 





     "Banana" by  J Felipe.


Svoje ulaznice (vaše ime, fotografije i link ka receptu) pošaljite na tanjascookingcorner@yahoo.com do kraja mjeseca.

Svježe, sušene, u prahu, svejedno, nadam se da ćete u bananama naći inspiracije!
Unaprijed se radujem vašim radovima!
 





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...