Zbog vrućine ovih dana izbjegavam da "uveliko" kuham, pisala sam to već i prije, sve se svodi na raznorazne salatice i jela koja se brzo spremaju, jer ko će satima kuhati pored još i ugrijane pećnice? :)
Ipak, ponekad je uključim (pa bježim iz kuhinje ;) jer naravno ne može se baš skroz "bez"... Jučer sam napravila pituljice od mesa koje se lako prave, mogu se jesti i toplo i hladno, uz finu salaticu i pavlaku savršen obrok. A recept ide ovako:
For recipe in English please scroll down:
Sastojci (za 12 pituljica):
2 PKG lisnato tijesto (2 x 275 g)
500 g mljevenog mesa (pola-pola, junetina i svinjetina)
2 luka (manja)
3 češnja češnjaka
sol
papar
maslinovo ulje
Priprema:
Nasjeckajte luk. Prodinstajte ga na maslinovom ulju. Onda dodajte mljeveno meso, dodajte sol i papar po okusu, zatim dodajte sjeckani češnjak i propržite meso nekoliko minuta. Staviti u stranu. Pustite 5 minuta da se ohladi.
Izrežite tijesto u jednake kvadrate, onda u sredinu tijesta stavite 1,5-2 žlice mesa svaki , te krajeve savijte prema sredini i rpitisnite kutove tijesta. Premažite svaku pituljicu jajetom . Peći na 180 C oko 20 minuta, dok pituljice ne dobiju zlatno smeđu boju.
Poslužite toplo ili hladno. Poslužite sa zelenom salatom i pavlakom.
Die letzten paar Tage habe ich nicht allzu viel gekocht. Es ist einfach zu heiß, da reichen uns schöne bunte (Nudel)Salate, leichte Kost :) Wir gehen auch öfters essen (in so einem schönem Gastgarten schmeckt doch alles doppel besser :D). Gestern gab es zur Abwechslung mal etwas aus dem Backofen: gefüllte Teigtaschen mit Hackfleisch. Himmlisch lecker, schmeckt sowohl warm als auch kalt, mit einem knackigen Salat und etwas Sauerrahm, einfach toll! Und nun zum Rezept:
Blätterteigtaschen mit Hackfleisch
Quelle: eigenes Rezept
Zutaten (für 12 Teigtaschen):
*2 Pkg Blätterteig (2x 275 g)
*500 g Hackfleisch (gemischt)
*2 Zwiebeln (klein)
*3 Knoblauchzehen
*Salz
*Pfeffer
*Olivenöl
Zubereitung:
Zwiebeln kleinschneiden. In Olivenöl anschwitzen. Hackfleisch hinzugeben, anbraten, Salz und Pfeffer nach Belieben hinzufügen, dann kleingehackten Knoblauch dazu geben und noch 1-2 Min. braten. Zur Seite stellen. Ca. 5 Min. abkühlen lassen.
Den Blätterteig in Quadtrate schneiden, je einen Löffel Fleischfülle darauf geben, Ecken in der Mitte zusammenfassen, mit verrührtem Ei aufeinander kleben und bestreichen. Bei 180 C ca. 20 Min. backen, bis die Teigtaschen goldbraun sind.
Warm oder kalt servieren. Dazu passt grüner Salat und Sauerrahm.
Puff pastry with minced meat (Source: own recipe)
Ingredients (makes 12 pastries):
2 pkg puff pastry (2 x 275 g)
500 g minced meat
2 onions (small)
3 garlic cloves
salt
pepper
olive oil
Directions:
Chop onions. Fry in olive oil. Fry minced meat, add salt and pepper (to taste), then add chopped garlic and fry for another 1-2 minutes. Set aside. Let cool.
Cut pastry into squares , then add on each a spoonful of meat, then stick the pastry corners to the middle, stick with beaten egg. Bake at 180 C for about 20 minutes, until the pastries are golden brown.
Serve warm or cold. Serve with green salad and sour cream.
Enjoy!:)
Oh, Tanja, wie lecker diese Blätterteigtaschen nur aussehen! Ich habe schon mal Blätterteighappen mit Hackfleisch gemacht, aber Dein Vorschlag ist viel eleganter. Muss ich unbedingt probieren. Die Fotos sind wunderschön, wie immer.:-)))
ReplyDeleteEinen schönen Abend noch!
Liebe Grüße
Moni
Odličan recept i prekrasne pitice. Bravo!
ReplyDeleteSuper izgleda, bas lepo...Pozdrav.
ReplyDeleteSuper brzo i ukusno.Kao i uvek u tvojoj kuhinji;)))(Ovo zadnje)
ReplyDeleteTanja moja, predobro izgleda! Slike su ti savršene, a ovo stvarno volim!
ReplyDeleteKod nas u Dalmaciji zapravo vrućina ne predstavlja neki problem jer smo uvik blizu mora ili pećnice, a poznati smo po brujetima, rižotima i raznim morskim plodovima tako da je pećnica ključan sastojak, nakon čega slijedi more.
Kod tebe je pravo leto sudeci po fotkama, ovo tako fino izgleda i volim ovakve paketice sa nekim ukusnim nadevom...slicice su prelepe!;))
ReplyDeleteuh, što ti je ovo fino! I super izgledaju. Svi izbjegavamo pretjerano kuhanje ovih dana, ali kao što kažeš, ne može se baš skroz ebz kuhinje, tu i tamo :)
ReplyDeleteJako dobar prijedlog, jer, bez obzira kako je vruče, familija traži konkretne stvari. Zgodno mi je i ime "pituljice", još to nisam čula, ali jako je dobro!
ReplyDeleteIzvrsna ideja! Jest da i ja bježim od pećnice ali, kada se mora mora se!
ReplyDeletemmmmmm So delicious looking Tanja! I love this...Odlicno izgleda!!
ReplyDeleteTanja, great recipe! I love anything with puff pastry!
ReplyDeleteThe pictures are magnificent!
Looks sooo goood!
ReplyDeleteI like adding some curry poder (Madras) or Garam masala...YUM!
BOŽANSTVENO!!! :-)))
ReplyDeleteJa sam par dana zaobilazila kuhinju sada kada je kod nas 38 stepeni, ali šta se mora nije teško. Evo brodet se krčka a i kukuruz se kuva (greota da propadne) doduše u ranim jutarnjim satima. Kada pravim testo onda ga pravim u velikoj količini i zamrznem pečeno pa sebi skratim muke. Divno si ih preklopila.
ReplyDeleteA Dostojevski:)???
ReplyDeletenema me neko vreme i zamalo da propustim ovaj recept! Ponovo bravo za tebe:).Odlicno.
ReplyDeleteYour blog is amazing. The food and photos are exceptional. I am really impressed.
ReplyDeletePerfect picnic fare! (I'm visiting from The Culinary Lens.) Plan to bookmark your blog right after I post this comment. :)
ReplyDeleteHvala SVIMA na divnim komentarima! Tako mi je drago da vam se sviđaju moje pituljice :)
ReplyDeleteJELENA- joj, divim ti se , da na visokim temperaturma krčkaš kukuruz. Ali, s druge strane, stvarno je greota da propadne (i ja ga jako volim).
MAKI- Hvala puno :)
KIM BEE- Thank you so much for leaving such a lovely comment! Thank you so much for stopping by!
A LITTLE LUNCH.COM- Thank you :) Thanks for visiting my blog!