2011-06-27

Käsekuchen/ Lijevana pita od sira

Danas vam predstavljam jednu jako finu pitu od sira, jednostavna a vrlo ukusna. Pravim je po ovom receptu već duže vrijeme redovno, sa malim adaptacijama jer se i meni i dragom jako sviđa tijesto, a i krema je baš po našem ukusu. Pita nije preslatka i perfektna za doručak uz veliku čašu mlijeka!


Für Rezept in Deutsch bitte scrollen:



Sastojci(za pleh 20x30):

Tijesto:

2 jaja
250 g šećera
250 ml mlijeka
200 ml ulja (u originalnom receptu: 250 ml)
500 g brašna
1 prašak za pecivo
1 vanilin šećer (u originalnom receptu: 2)
1 korica od limuna  (u originalnom receptu: 2)

Krema:

200 g svježi kravlji sir
3 jaja
200 g slatkog vrhnja
1 vanilin šećer (u originalnom receptu: 2)
2 kašike brašna
1 korica od limuna (u originalnom receptu: 2)
100 g šećera (u originalnom receptu: 125 g)







Priprema:

Tijesto: Izmutiti jaja s šećerom, dodati mlijeko, ulje, brašno (pomiješano s praškom za pecivo), dodati koricu od limuna i vanilin šećer. Tijesto miješati dok ne nastane homogena smjesa. Kad je smjesa gotova, podijeliti je u dva dijela. Polovicu tijesta izliti u pleh (namašten ili obložen pek papirom) i staviti u prethodno zagrijanu pećnicu i peći otprilike 10 min. na 180 C.

Krema: Izmiješati vrhnje sa sirom, onda dodati jaja, šećer, vanilin šećer i naribanu koricu od limuna.
Na prvi sloj tijesta izliti kremu od sira, pa ponovo staviti da se peče otprilike 10 min. Izvaditi kad se na kremi stvori lagana korica. Izliti drugi dio smjese za tijesto i ispeći do kraja.

Gotovu pitu ohladiti, i kad se ohlade pleh prekriti ili tacnom, drvenom daskom i sl. i preokrenite. Tako ćete dobiti ravnu gornju plohu pite. Posuti šećerom u prahu, isjeći po želji i uživati! :)


U originalnom receptu piše da se pita peče ukupno 60 min., ali moja je gotova za ukupno 50 min. (10 min. za 1. sloj + 10 min. za kremu + cijela pita još jedno 30 min.). Test s čačkalicom!






Heute präsentiere ich einen sehr feinen Käsekuchen, einfach  zu machen und sehr lecker! Diesen Kuchen  mache ich nach diesem Rezept  seit Jahren  regelmäßig,  mit kleinen Anpassungen, weil mir  und  meinem  Mitesser dieser Kuchen ganz nach unserem Geschmack ist. Der Kuchen ist nicht zu süß und schmeckt (mir zumindest :)) mit einem großen Glas Milch!














 

Einen wunderschönen Abend noch! :)





2011-06-20

Banana-Kokos-Muffins mit weissem Schokoüberzug (ohne Ei)/ Banana-Kokos Muffini (bez jaja) s bijelom čokoladom

Već su me nekoliko puta ljudi na Facebook-u pitali imam li recepata za kolače bez jaja.  Ovo je jedan zgodan recept, relativno brzo napravljen i za kokosoljupce (u koje se ubrajam i ja :D) odličan kolačić!
Recept za muffine sam adaptirala, smanjila količinu šećera, i dodala preliv od bijele čokolade i kokos chips.


Für Rezept in Deutsch bitte scrollen:



















Ich wurde schon öfters auf meiner FB-Seite gefragt, ob es in meiner Rezeptesammlung auch Süßes ohne Ei gibt... Gibt es, und zwar einiges :) Heute gibt es Bananen-Kokos Muffins mit einem leckeren
Schokoladenüberzug und Kokoschips. Das Muffin-Rezept habe ich ein wenig adaptiert, und weiße Schokolade mit Kokoschips mal dazu kombiniert. Für alle Kokosliebhaber (zu denen ich mich auch zähle :D) einfach ein Genuß!





Zutaten (für 12 Muffins):

3 Bananen (sehr reif)
50 ml Öl
180 g Zucker
290 g Mehl
1 TL Natron
1 TL Salz
60 g Kokosraspeln
200 g weiße Kuvertüre
Kokos- Chips zur Deko



Zubereitung:


Backofen auf 180 C vorheizen. In einer Schüssel die Bananen mit einer Gabel gut mit einer Gabel zerstampfen. Das Öl und den Zucker dazugeben, verrühren. In der zweiten Schüssel mit Natron und Salz vermischen, und dann die Mehlmischung zu den bananen geben und verrühren, nur kurz mischen. Zuletzt die Kokosraspeln unterheben. Den Teig in die Muffin Formen füllen und 15-20 Min. backen. Stäbchentest! Die fertigen Muffins abkühlen lassen, dann die Kuvertüre schmelzen und über die Muffins gießen, und auf die noch warme Schokolade Kokos Chips streuen. Die Kuvertüre fest werden lassen.


Genießen! :)

2011-06-16

Gefüllte Tomaten mit Joghurt-Frischkäse & Prosciutto Italiano... Punjeni paradajzi sa svježim sirom i jogurtom & Prosciuttom

Ovih dana zbog vrućina ne kuham uveliko, sve je reducirano na neke salate,  jela iz woka (koja obožavamo) i zaslađujemo se smrznutim jogurtima, sladoledima i voćnim salatama. Danas smo jeli punjeni paradajz s kombinacijom sira, jogurta i prosciuttom. Uz paradajz smo jeli svjež baguette.  Jednostavno, i jako ukusno :)



Für Rezept in Deutsch bitte scrollen:




Sastojci:

2 paradajza
5 kašika svježeg sira (Frischkäse)
3 kašike jogurta
1 mladi luk
sol, biber (po želji)
vlasac
šunka (ja sam uzela Prosciutto, ali može i svaka druga šunka) 






Priprema:

1. Paradajze oprati, izdubiti mesni dio, okrenuti naopako na tanjir da se ocijede.
2. U zdjeli izmiješati svježi sir, jogurt, posoliti te dodati vlasac, isjeckani mladi luk i time napuniti paradajze.
3. Jogurt-sir smjesu dekorirati s isjeckanim mladim lukom i na vh staviti urolanu šunku.
4. Staviti jedno 15-20 min. u hladnjak. Servirati sa svježim baguettom.







Wenn es warm ist,  dann gibt es bei uns häufig Salate, Wok-Gerichte in jeglichen Variationen (die wir heiß und innig lieben :))), und als Dessert gibt es Frozen Yogurt, Fruchteis, Sorbets, Obstsalat usw.
Heute gab es zu Mittag gefüllte Tomaten mit Frischkäse-Joghurt mit Prosciutto Italiano. Dazu frisches Baguette. Eine Eigenkreation, einfach, schnell zu machen und schmeckt toll! :)





Zutaten:
 (für 1 Person mit viel Hunger o. 2 mit wenig Hunger :D): 

2  Tomaten
5 EL Frischkäse
3 EL Naturjoghurt
1 Jungzwiebel
Schnittlauch
Salz, Pfeffer (nach Belieben)
Prosciutto (auch andere Schinkensorten)


Zubereitung:

1. Die Tomaten waschen, dann den oberen Teil abschneiden. das Tomaten-Innere mit einem Löffel herausnehmen, und auf einem Teller umdrehen (o. auf Küchenpapier)  bis der Saft ganz raus ist.
2. In einer Schüssel Frischkäse, Joghurt, die kleingehackte Jungzwiebel (nach Belieben) sowie Schnittlauch gut umrühren, etwas salzen.
3. Die ausgehöhlten Tomaten mit der Frischkäse-Joghurtmasse füllen. Gehackte Jungzwiebel drübersteuen und dann 1 gerollte Schinkenscheibe in die Mitte vom Frischkäse platzieren.
4. Etwa 15-20 Min. im Kühlschrank kühlen. Am Besten mit frischem Baguette servieren.


Einen wunderschönen Tag noch! :)



2011-06-08

Halva

Die bosnische Küche ist sehr reichhaltig und abwechslungsreich und ist stark von der türkischen Küche beeinflusst. Sie hat viele Spezialitäten zu bieten, z.B. Bosanski Lonac, Ćevapčići/ Ćevapi (aus Rind- und Lammfleisch), Sudžukice (gegrillte Würstchen aus Lammfleisch), Rahatlokum (Türkischer Honig), Pita in allen Variationen: mit Fleisch (Burek), mit Kartoffeln (Krompiruša) und auch mit Gemüse (Zeljanica), Käse (Sirnica), aber auch als süße Variante mit Sauerkirschen (Pita s višnjama), Zwetschgen, Walnüssen.... Daneben gibt es Sogan DolmaJaprak (Weinblätter gefüllt mit Reis und Fleisch), Sarma (Sauerkraut-Rouladen), Baklava, Halva und vieles mehr. Türkischer Kaffee, der in einem speziellen Kaffeekännchen (džezva)  aufgekocht wird, sowie selbstgebrannter Pflaumenschnaps (Šljivovica/ Rakija) sind verbreitete Getränke.

Ich habe mich für die traditionelle bosnische Halva, eine Süßwarenspezialität, die ursprünglich aus Indien und Zentralasien stammt (Halva ist aber auch in Vorderasien, Südostasien und Osteuropa bekannt), entschieden, und zwar für die klassische Version, die man in Bosnien heute noch sehr oft bei Besuchen serviert bekommt, mit gehackten Walnüssen und eine, die mir besonders schmeckt: Halva mit Zimt . Das Rezept stammt von der lieben Cooketa, und dieses Rezept ist das Basisrezept für viele weitere Halva-Varianten: mit Pistazien, Sesam (Tahan-halva), Mandeln...



Variante 1- Halva mit Zimt:





Zutaten:

125 g Butter
250 g Mehl
250 g Zucker
250 ml Wasser

Zubereitung:

Zuerst die Agda (Zuckerwasser-Sirup) vorbereiten , indem das Wasser mit dem Zucker kurz aufgekocht wird. Dann in einerm Topf bei geringer Hitze die Butter schmelzen, und wenn geschmolzen, dann das Mehl hinzugeben. Die Butter-Mehlmasse am Besten mit einem Holzlöffel rühren, und solange andünsten, bis es eine schöne hellbraune Farbe bekommt, dann vorsichtig Zuckerwasser-Sirup unterrühren. Rühren bis die Masse nicht mehr am Topf und am Holzlöffel klebt. Dies kann bis zu 20 Min. dauern. Wenn fertig, mit einem Löffel (oder Eisportionierer) Nockerln oder Kugeln formen und mit viel Zimt servieren.
Warm oder kalt zu geniessen!  



Variante 2- Halva mit gehackten Walnüssen:







Zubereitung:

Für die Variante 2:   Zimt weglassen, und die Halva mit vielen gehackten Nüssen und einer halben Walnuss garnieren. Warm oder kalt geniessen!

Dies ist mein Beitrag zum Kochevent: 20ter mediterraner Kochevent: Bosnien-Herzegowina organisiert von Tobias in Tobias kocht! Mediterrane Küche für jeden Tag.








Ovo je prvi put da sudjelujem u jednoj kuvarskoj (nagradnoj) igrici, koju sam sasvim slučajno otkrila na jako zanimljivom blogu Tobias kocht! Mediterrane Küche für jeden Tag. Tobias redovno organizira kuharska natjecanja, i kao obožavalac mediteranske kuhinje, to je uvijek na temu jedne mediteranske zemlje.  Odlična ideja!

Moj današnji prilog, bosanska halva u dvije varijante,  šaljem 20-tom mediteranskom event-u, s temom Bosna-Hercegovina. Držala sam se recepta s bloga Cooketa , kojeg poznajem s mojih bezbrojnih posjeta tetkama, bake i sl., ali ja to uvijek radim "odokativno", tako da su mi ove tačne mjere sastojaka jako dobro došle. Hvala Cooketi na tome!

Varijanta 1: Halva s cimetom


Sastojci:

125 g maslaca
250 g brašna
250 g šećera
250 ml vode



Priprema:

Pripremite prvo agdu , tako što prokuhate vodu i šećer.
U običnu šerpu, najbolje s duplim dnom, otopiti maslac. Kad maslac ucvrči dodati brašno.
Brašno i maslac pržiti dok masa ne dobije lijepu smeđu boju, i neprestano miješati (najbolje s drvenom varjačom). Kad brašno dobije željenu boju, pažljivo sipati agdu u smjesu, i dalje miješati, sve dok se masa više ne lijepi na šerpu i varjaču (To može trajati 10-15 min.). Kad se halva više ne lijepi za varjaču, oblikovati kašikom kugle ili noklice (po želji), posuti cimetom, i servirati toplo ili hladno.


Varijanta 2: Halva s orasima

 izostaviti cimet,
 a gotovu halvu posuti sjeckanim (ili mljevenim) orasima, i dekorisati polovicom oraha.  


2011-06-05

Kirschkuchen... Kolač sa trešnjama

Danas sam lijena što se tiče kuhanja. Za ručak sam podgrijala jelo od jučer, krompir paprikaš, ali sam odlučila da na brzinu napravim barem neki kolač. I pošto sam imala još trešanja u kući, izbor je pao na brzi kolač od trešanja. Jednostavan je za napraviti,  mi ga rado jedemo, i  ako nema trešanja, jednako je dobar i sa višnjama, i najbolje prija uz kafu.


Für Rezept in Deutsch bitte scrollen:




Potrebno (za pleh 30x 30 cm):
* ja sam pekla kolač u kalupu (8 malih kalupa u jednom plehu) za kruh
3 jaja
300 g jogurta
600 g brašna
1 prašak za pecivo
1 vanilin šećer
300 g trešanja (ili višanja)
320 g šećera
3-4 kašike likera od višanja (po želji)
1 dcl ulja

Priprema:

Izmiksati jaja, šećer, vanilin šećer, dok ne dobijete pjenastu masu. Dodati jogurt i ulje i dobro izmiješati. Dodati brašno i prašak za pecivo (postepeno) te sve dobro izmiješati.
 Na kraju dodati trešnje koje ste prethodno uvaljali u brašno.
Gotovu smjesu izliti u mamašten pleh (ili obložen pek papirom).
 Peći na 180 C otprilike 30 min. Test s čačkalicom.
Prije serviranja posuti šećerom u prahu.





Prijatno!





Wenn es mal schnell gehen soll, und Kirschen oder Sauerkirschen im Haus sind, hier mal ein leckeres schnelles Rezept für einen tollen Kuchen, der perfekt zu jedem Kaffeekränzchen passt!




Zutaten ( für Backblech 30x30cm):
3 Eier
300 g Naturjoghurt
600g Mehl
1 Pkg Vanillezucker
1dcl Öl
1 Pkg Backpulver
300g entkernte Kirschen (o. Sauerkirschen)
320 g Zucker
3-4 EL Kirschlikör


Zubereitung:

Die Eier, Zucker und Vanillezucker schaumig schlagen. Joghut und das Öl hinzufügen, weiter rühren. Dann das Mehl mit dem Backpulver langsam hinzugeben, und gut verrühren.
Am Ende die entsteinten Kirschen (und vorher in einer Schüssel gut eingemehlten)  in den Teig geben. Im vorgeheizten Ofen ca. 30 Min. bei 180 C backen. Stäbchentest!
Vor dem Servieren mit Staubzucker besträuen.


Einen schönen Sonntag noch! :)

2011-06-03

Summer Kiwi Shake

Posljednjih dana stalno pripremam nekakve sokiće i smoothie, po ovom vremenu pored sladoleda vrlo osvježavajuće!:) S obzirom da mi smoothie nije bio dovoljno sladak, dodala sam po prvi put agava sirup kao sladilo, i jako mi se dopalo. Agava sirup je prirodni zaslađivać koji se dobiva iz Južnoameričkog kaktusa. Često ga zovu „medena vodica“, jer ima blagi okus i svjetlu boju. Rjeđi je od meda, ali je slađi, pa ga kod kuhanja treba još manje nego meda. Agava sirup ima neobično niski glikemični indeks i praktički ne utječe na razinu šećera u krvi. Zbog toga je idealan za dijabetičare i ljudi, preosjetljive na šećer.

Für Rezept in Deutsch bitte scrollen:






Sastojci (za 3 čaše):
4 kivi
350 g tečnog jogurta (2,8%)
200 ml mlijeka
3 kašike agava sirupa (ili meda)


Priprema:

Kivi oguliti i isjeći na komadiće, i onda kivi i sve ostale sastojke ubaciti u blender.
Izmiksati.  Uživati!






Ich bin ein begeisterter Fan von Smoothies und  Frucht-Shakes, und jetzt,  bei diesem  warmen Wetter kann ich mich kaum bremsen, bin täglich am mixen und ausprobieren... :) Heute gab es einen leckeren Kiwi Shake.


Für 3 Gläser benötigt man:

4 Kiwi
350 g Naturjoghourt (2,8%)
200 ml Milch
3 EL Agavendicksaft (oder Honig)



Zubereitung:

Kiwi schälen und in Stücke schneiden, dann alle Zutaten mixen.
Geniessen! :)








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...